[ad_1]
از جانب برگ موز تازه توسط جسیکا هرناندز، منتشر شده توسط North Atlantic Books، حق چاپ © 2022 توسط جسیکا هرناندز. تجدید چاپ با مجوز North Atlantic Books.
در بسیاری از زبان های محلی و محلی ما هیچ کلمه ای در مورد حفاظت وجود ندارد. اگرچه عباراتی نزدیک به معنای حفاظت در Zapotec وجود دارد، اما بیشتر این کلمات بیشتر به «مراقبت» یا «مراقبت» اشاره دارند، که واقعاً معنای حفاظت را در بر نمیگیرد. هنگام شفا دادن مناظر، کلمه ای که برای آن استفاده می شود به عنوان بازسازی ابداع می شود. مرمت به ما می آموزد که برای التیام چشم انداز باید از شر همه گونه های مهاجمی که به علف های هرز معروف هستند خلاص شویم. با این حال، این واقعاً کل چشم انداز را درمان نمی کند، زیرا فقط بر یک جزء، گونه های مهاجم، و نه بر عوامل دیگری که می توانند کل اکوسیستم یا منظره را تحت تأثیر قرار دهند، تمرکز می کند. من در سخنرانی های زیادی در مورد گونه های مهاجم شرکت کرده ام، جایی که آنها را شیطان، شیطان یا کابوس نامیده اند. با این حال، طنز پشت این توصیفگرها این است که برای بسیاری از کسانی که مرمت میکنند یا در علوم محیطی فعالیت میکنند، بیشتر این گونههای مهاجم از خویشاوندان گیاهی آنها هستند، زیرا در دوران استعمار توسط مهاجران و استعمارگران معرفی شدند. این بدان معناست که بسیاری از سفیدپوستان به دلیل همگونی هایی که در آمریکا انجام داده اند، ریشه های اجدادی خود را از دست داده اند و در نتیجه ارتباط خود را با همان گیاهانی که اکنون موجودات وحشتناکی می دانند، از دست داده اند. بله، گونههای مهاجم به کل اکوسیستم آسیب میرسانند، گاهی اوقات از همه گیاهان بومی در یک چشمانداز پیشی میگیرند. با این حال، به عنوان مردم بومی به ما یاد داده اند که چه این گیاه متعلق به آنجا باشد یا نباشد، باید از روح آن اجازه بگیریم. همانطور که قبلاً گفتم، ما آنها را به عنوان خویشاوندان مهاجر می شناسیم نه گونه های مهاجم، زیرا در نهایت آنها نیز از بستگان گیاهی یک نفر هستند. آنچه حفاظت از محیط زیست، علوم محیطی و مرمت غرب همچنان به ما می آموزد این است که هر چیزی که بومی نباشد در گیاهان و جانوران مورد استقبال قرار نمی گیرد. با این حال، این لفاظی هرگز در مورد مردم صدق نمی کند، زیرا به نظر می رسد ما از قوانین، قوانین و مقررات خودمان استثنا هستیم، که فقط در مورد محیط خود اعمال می کنیم. این بیگانگی فقط در مورد جوامع آسیب پذیر مانند پناهندگان آب و هوای آمریکای مرکزی و پناهندگان نظامی اعمال می شود، زیرا آنها توسط قوانین مهاجرت فعلی طرد شده اند.
حذف یا همراه کردن گونه های مهاجم بدون نیت خوب باعث ایجاد اسکار می شود. زمانی که در دورههای آکادمیک تمرینهای ترمیم را به من آموزش دادند، به من یاد دادند که برای تکمیل کار سخت و سریع کار کنم. در دورههای من، زمانی که به ما دستور داده بودند گونههای گیاهی مهاجم یا علفهای هرز را حذف کنیم، ایجاد رابطه و درخواست اجازه هرگز ذکر نشد. ما به عنوان تنها فرد بومی در بسیاری از فضاها، گاهی اوقات تصمیم میگیریم صحبت نکنیم یا چیزی را ذکر نکنیم، زیرا گاهی مورد سؤال، تمسخر و برچسب نادان قرار میگیریم. بله، بیشتر اعمال ما زیر دریچه علم غربی معنا ندارد، اما مجبور نیستیم سیستم های دانش خود را تغییر دهیم یا آن را با لنز علم غربی تطبیق دهیم. دانش و عملکرد محلی ما باید شناخته شود. بارها به یاد دارم که توسط معلمان و اساتید سفیدپوست مورد تمسخر قرار گرفتم و نوعی شرم را در من القا کرد که سالها طول کشید تا التیام یابد. این در دانشگاه بسیار اتفاق می افتد، زیرا ما را نادان، ساده لوح و پست می دانند، و بسیاری همچنان به این تعصبات ناخودآگاه که در نهایت نه تنها به دانش آموزان بومی بلکه به همکاران بومی و افراد خارج از دانشگاه آسیب می رساند، ادامه می دهند.
ما گونههای مهاجم را بهعنوان خویشاوندان آواره میشناسیم، زیرا آنها در نهایت از بستگان گیاهان هستند.
تجربه من به عنوان یک دانشجوی بومی در علوم محیطی نحوه تدریس و مدیریت دوره هایم را شکل داده است. این زن جوان بومی که گاهی از به اشتراک گذاشتن آموزهها یا دانش خود خجالت میکشید، اکنون چنین دورههایی را رهبری و تدریس میکند، بنابراین تضمین میدهم که آموزههای خود را محور قرار دهم. این برای دانشآموزان بومی تفاوت ایجاد میکند، زیرا بسیاری از آنها به من برگشتند و به من گفتند که کلاس من جایی است که نه تنها احساس میکنند که از آن استقبال میکنند، بلکه پذیرفته شدهاند. در حالی که
آنها ممکن است در دوره های دیگر ساکت و ترسو باشند، آنها مشتاق هستند که دانش و فرهنگ خود را با صدای بلند در دوره های من به اشتراک بگذارند. میخواهم این حس تعلق را در تمام دورههایشان تجربه کنند، اما با توجه به تعداد اندک اساتید بومی در دانشگاهها، بهویژه در رشتههای علمی، بهعنوان ملتی که همچنان تفاوتهای آموزشی دارند، راه درازی در پیش است.
به یاد دارم زمانی که اولین کلاس خود را در مورد ترمیم تدریس می کردم، یکی از دانش آموزانم به زبانی که من استفاده می کردم و تفاوت آن برای او اشاره کرد، زیرا معلمان تمایل دارند از اصطلاحات و اصطلاحات آکادمیک استفاده کنند که برای کسانی که در دانشگاه نیستند در دسترس نیست. حلقه ها او عمیقاً از استفاده من از زبان غیرمعمول قدردانی می کرد زیرا هیچ پیشینه علمی غربی نداشت و با زبانی که من استفاده می کردم احساس راحتی بیشتری می کرد. بله، وقتی به گیاهان (فلور) منظرهای که در حال بازسازی آن هستیم اشاره میکنم از کلمات و عباراتی مانند دوستان، آنها خوششان نمیآید یا اقوام آواره استفاده میکنم و سپس به دانشآموزان توضیح میدهم که معادل اینها چیست. روابط در علم غرب بود. به عنوان مثال، عباراتی که آنها از یکدیگر یا دوستانشان خوششان نمی آید به روابط رقابتی یا متقابلی که گیاهان ممکن است با یکدیگر نشان دهند اشاره دارد. این روابط از طریق اصناف گیاهی شناسایی می شوند. انجمنهای گیاهی به ما اجازه میدهند بفهمیم کدام گیاهان میتوانند در یک اجتماع همزیستی و رشد کنند، زیرا برخی ممکن است برای تغذیه یا حتی نور خورشید با گیاهان دیگر رقابت کنند.
برای من، شفا دادن مناظر محلی به معنای متمرکز کردن روشهای غیرغربی تفکر، یادگیری و آموزش است. من می توانم با استفاده از اصطلاحات علمی، یک ارائه طولانی در مورد رابطه بین گیاهان ارائه دهم، اما بهتر است آن را از طریق گفتمانی شکل دهم که همه بتوانند آن را درک کنند، از جمله والدین من، که تحصیلات غربی گسترده ای ندارند. مادرم از یک خانواده نه خواهر و برادر است، بنابراین او فقط به کلاس ششم راه یافت و پدرم نتوانست تحصیل کند، زیرا پدرش را در سنین پایین از دست داد، مجبور به کار شد و سپس از جنگ جان سالم به در برد. من همیشه به خودم می گویم که اگر والدینم نتوانند درک کنند که من در تحقیقاتم چه می کنم، من نه تنها آنها را شکست می دهم، بلکه آنها را شکست می دهم، و همچنین در تمام جوامعم، زیرا فرصت های آموزشی همچنان وجود دارد. به آنها داده شده است.

با ادغام نه تنها اصطلاحات غیر آکادمیک بلکه پروژه های عملی در دوره ترمیم خود، توانستم استعاره ای را به دانش آموزان ارائه دهم که استعمار و تأثیرات آن بر مردم بومی را توضیح می دهد. دانشآموزانم پس از اتمام کلاسهای ترمیم، از بریدگیهایی که گونههای مهاجم گاهی اوقات روی دستها و پاهایشان ایجاد میکردند، شکایت کردند. من به آنها می گویم که بعد از یکی دو برش به آن عادت می کنند. با این حال، توت سیاه هیمالیا را حذف کردیم (روبوس
ارمنیاکوسو آنها به خاطر خارهای بلندشان که می توانند به هر چیزی نفوذ کنند، حتی تجهیزات حفاظتی که ما داشتیم، معروف هستند. بله، برداشتن آنها دشوار بود و بریدگی هایی که می گذاشتند آسیب می دید. از آنجایی که تقریباً هر روز کار ترمیم را انجام میدادم، بریدگیها شستن دستهایم را برایم سختتر میکرد، زیرا با صابون یا حتی فقط آب نیش میزدم. بنابراین می دانستم منظور آنها چیست. با این حال، بریدگی هایی که توت سیاه هیمالیا از خود به جا می گذاشت به من یادآوری کرد که از این به عنوان یک استعاره استفاده کنم.
من به دانش آموزان غیر بومی خود در مورد دردی که استعمار بر مردم و جوامع بومی گذاشته است آموزش می دهم.
استعاره دردی که این بریدگیها به جا میگذارند و اینکه چگونه آنها نمادی از اجزای دردی هستند که ما، مردم بومی، همچنان به دلیل استعمار مهاجران متحمل میشویم. همچنین درصدی از این دردی بود که ما به عنوان مردم بومی متحمل میشویم، زیرا استعمار به ما آسیب رسانده، جوامع ما را از هم جدا کرده است و همچنان بر مناظر محلی ما تأثیر میگذارد. بسیاری از شاگردان من محلی نبودند، بنابراین استفاده از این استعاره به آنها اجازه داد تا درد را به صورت استعاری درک کنند. ما در یک فضای شهری کار کردیم که توسط مردم بومی سیاتل بازسازی شد، و این به آنها اجازه داد تا فداکاری هایی را که برای بازسازی آن فضا در پارک شهر انجام شده است، درک کنند. آنها شاهد بودند که چگونه 20 جریب زمین اجاره شده به سازمان محلی شهر، که مرکز فرهنگی ستارگان روز هند را اداره می کند، مانند سایر بخش های پارک بازسازی نشد. این پارک شهری به مساحت 534 هکتار است و مسیرهای عبور گردشگران و عابران پیاده پاکسازی و نگهداری شده است. با این حال، به محض اینکه وارد حوزه قضایی مرکز فرهنگی هندی Daybreak Star شدید، هیچ کار مرمتی در آنجا توسط سیاتل پارک و تفریح انجام نشده است. این به معنای حذف توت سیاه وحشی بود که پنج فوت بالاتر از قد من بلند شد – توت سیاه وحشی مهاجمی که ریشه های آنها بسیار ضخیم و عمیق در زمین بود. بله، دست من در حالی که در مجموع ده گروه مختلف از دانش آموزان را در این پروژه بهبودی هدایت می کردم، درد و درد زیادی را تجربه کرد. اما این درد هنوز شبیه درد من به عنوان یک زن بومی نیست که تمام تلاش خود را می کند تا جوامع خود را در گفتمان زیست محیطی بالا ببرد.
فعالیت های ترمیم از نظر فیزیکی خسته کننده هستند. با این حال، این به من اجازه می دهد تا با مناظری که به عنوان یک زن بومی تبعیدی برایم بیگانه است ارتباط برقرار کنم. من قویاً معتقدم که ما باید با مردم بومی که سرزمین آنها را اشغال کردهایم و همچنین با خود سرزمینها روابط برقرار کنیم. این بدان معنی است که ما باید خدمات خود را ارائه دهیم و این روابط را از طریق اقداماتی که از هر دوی آنها پشتیبانی می کند، ایجاد کنیم. من در مناظر خارجی جدید پیمایش میکنم، چون میدانم که آنها اقوام حیوانی و گیاهی یک نفر را حمل میکنند، و این مکانها مکانهایی هستند که اجداد و رهبران معنوی فرد به حرکت خود ادامه میدهند. من در مورد تأثیرات مردم بومی در این سرزمین ها فکر می کنم. در محیط جدیدم در سیاتل، به مردم دوامیش فکر میکنم که این شهر روی زمینهایشان ساخته شده و در اینجا زندگی میکنند، حتی به رسمیت شناخته نشدهاند و در مورد طرحهای برنامهریزی شهری، سیاستها و شیوههای مدیریتی با آنها مشورت نشده است. مهاجران باید تاریخ خود و نقشی را که اجدادشان در این تاریخ ایفا کردند و همچنین تاریخ جمعیت بومی که جنایات، نسل کشی و خشونت انجام شده علیه مردم بومی این سرزمین ها را آشکار ساختند، بیاموزند.
من به عنوان یک زن بومی آمریکا، داستان دردی را که اجدادم متحمل می شدند را به دوش می کشم و برای التیام مناظر خود، باید خودمان را درمان کنیم. هر چیزی که بر ما تأثیر می گذارد در نهایت بر محیط ما تأثیر می گذارد، زیرا ما از طبیعت جدا نیستیم. ما بخشی از طبیعت هستیم و آنچه بر ما تأثیر می گذارد بر طبیعت ما تأثیر می گذارد و بالعکس. مردم محلی ما به این ارتباط با طبیعت دلبسته اند. بهبود چشم اندازهای ما در نهایت به این معنی است که زمین باید به مردم بومی بازگردانده شود و ما باید شروع به استناد به میراث استعماری کنیم که گردشگری گاهی از آن حمایت می کند. گردشگری همچنان به جابجایی بیشتر مردم بومی از سرزمین های اجدادی خود ادامه می دهد، در حالی که منجر به اثرات زیست محیطی و تخریب می شود.
خرید می کند برگ موز تازه اینجا.
[ad_2]
https://afkharebartar.ir
https://akhabarebartar.ir
https://andnews.ir
https://avatefepak.ir
https://baranmajale.ir
https://behtaringam.ir
https://daltek.ir
https://elmitarin.ir
https://fardayeashena.ir
https://forbos.ir
https://foxirani.ir
https://gisoon.ir
https://hodhodirani.ir
https://iranisard.ir
https://kahkashani.ir
https://lasttimes.ir
https://lilaki.ir
https://livejame.ir
https://magirani.ir
https://majaleiranian.ir
https://mervina.ir
https://mineralnews.ir
https://modirezard.ir
https://momon.ir
https://moniseh.ir
https://nationaliran.ir
https://netcrafti.ir
https://news-single.ir
https://newsexpress.ir
https://newslife.ir
https://newsspot.ir
https://newsteen.ir
https://nikmag.ir
https://officemag.ir
https://okaziyon.ir
https://one-news.ir
https://pandamag.ir
https://parsroids.ir
https://patris-fun.ir
https://senatornews.ir
https://seratmag.ir
https://sibala.ir
https://sohanian.ir
https://sosokan.ir
https://tazekhabari.ir
https://technoirani.ir
https://timesirani.ir
https://yamorani.ir
https://yandexkhabari.ir
https://abdoosnews.ir
https://zehnenoandinsh.ir
https://abestanews.ir
https://abtinnews.ir
https://akhbarebartaaar.ir
https://akhbaremaaaa.ir
https://akhbareshomaaa.ir
https://akhshijnews.ir
https://atrinnews.ir
https://atroticnews.ir
https://atshnews.ir
https://bashariatemrooz.ir
https://dastesalamatt.ir
https://dostemansalam.ir
https://elementorsite.ir
https://emrooztafahom.ir
https://ensanedirooooooz.ir
https://etelaresankhabar.ir
https://examplenews.ir
https://fardaalefba.ir
https://gisooyekhabar.ir
https://halohekayatha.ir
https://hashtadonoh.ir
https://hekayatfardayeemaaa.ir
https://honarmandkhabar.ir
https://istgaheshomareyek.ir
https://ketabkhoooon.ir
https://kimyagaaaar.ir
https://markazeakhbar.ir
https://masternewss.ir
https://mohamadrezasite.ir
https://morvarideasia.ir
https://mramins.ir
https://naserinews.ir
https://nasermr.ir
https://newsamins.ir
https://newsatropat.ir
https://newscenterals.ir
https://newsmineral.ir
https://newsouls.ir
https://newspishgamannn.ir
https://newssalam.ir
https://newsshans.ir
https://newsworlds.ir
https://parinews.ir
https://patris-music.ir
https://poshtibannews.ir
https://powernewss.ir
https://recordejadid.ir
https://salamnewws.ir
https://23ncfst.ir/
https://amiran-carpet.ir/
https://armanenergytec.ir/
https://blogenews.ir/
https://blogkhoon.ir/
https://bvfars.ir/
https://charsounews.ir/
https://chsnews.ir/
https://dezfil.ir/
https://dmwebmaster.ir/
https://dota2news.ir/
https://erfanhd.ir/
https://etminan110.ir/
https://faratarazkhabar.ir/
https://farsgardi20.ir/
https://footynews.ir/
https://goto98.ir/
https://ilyarkhabar.ir/
https://ir2khabar.ir/
https://iranalmanac.ir/
https://irandaryafest.ir/
https://khabarehaft.ir/
https://khabarontime.ir/
https://lolsms.ir/
https://maadgig.ir/
https://masoudtb.ir/
https://mp3news.ir/
https://music-ha.ir/
https://nakhlestankhabar.ir/
https://newcharge.ir/
https://news-links.ir/
https://news180.ir/
https://pimn.ir/
https://prmf.ir/
https://pvnews.ir/
https://rejawnews.ir/
https://sahab-co.ir/
https://samanbarg.ir/
https://semanews.ir/
https://shirinonews.ir/
https://soheilesonghor.ir/
https://tacity.ir/
https://taktanews.ir/
https://tarabaranmag.ir/
https://telegram-persian.ir/
https://tfcenter.ir/
https://trika.ir/
https://velninews.ir/
https://vidnaz.ir/
https://wajnews.ir/
https://your-news.ir/
https://zangannews.ir/
https://2016downloadnew.ir/
https://paxsolomusic.ir/
https://daryamedia.ir/
https://andikakhabar.ir/
https://seo-pbn.ir/
https://ghezelwich.ir
https://panaztebtabriz.ir
https://shayna-net.ir
https://kanooneslamshahr.ir
https://raynuts.ir
https://honare2.ir
https://itsama.ir
https://flingpet.ir
https://foreverpro.ir
https://fraeesi.ir
https://gkhabar.ir
https://18amlak.ir
https://pooyesh-khabar.ir
https://matsef.ir
https://photo-land.ir
https://tabarestan118.ir
https://disachain.ir
https://chikaapp.ir
https://mahestan18.ir
https://radyaabkala.ir
https://c-civil.ir
https://saeeed.ir
https://copytops.ir
https://modirsearch.ir
https://shz1music.ir
https://m-khosravi.ir
https://iranhayashi.ir
https://iranian-dress.ir
https://gigblog.ir
https://basitcg.ir
https://mashhadhekmat.ir
https://rahetamin.ir
https://radolyamani.ir
https://bnemati.ir
https://face-wood.ir
https://tourvare.ir
https://centertasisat.ir
https://bidarirafsanjan.ir
https://namahaa.ir
https://30pp.ir
https://script-tabadol-link.ir
https://simayesarbedar.ir
https://pakdashtiha.ir
https://rentacars.ir
https://2019movies.ir
https://ekar24.ir
https://saber-ramezani.ir
https://teb-saharsina.ir